L’arquitectura del silenci
Leili Castella
L’entrada anterior ha estat dedicada als espais
arquitectònic de les mesquites dissenyades per Sinan, el gran arquitecte
de l’imperi otomà. Cal recordar, per cert, que la paraula àrab per referir-se a
una mesquita és masjid, que prové de
l’arrel triliteral s-j-d la qual
vindria a significar “prosternar-se”. La mesquita seria doncs “el lloc de
prosternació”, és a dir, el lloc on realitzar un dels cinc pilars de l’islam, el namâz o oració ritual.
Els dervixos, que són aquells qui viuen en
permanent anhel per interioritzar i
encarnar la Revelació alcorànica, varen desenvolupar, però, des de l’inici de
l’islam, altres pràctiques espirituals,
les quals van requerir la creació de nous espais arquitectònics: és el cas dels zurkhané, o “cases de força” o de les khànaqa, els espais de reunió dels
dervixos. Ens volem referir en aquesta ocasió a una pràctica, la del retir en
solitud o khalwat, que requereix un
espai d'extrema simplicitat: una simple estança buida.
La khalwat
consisteix en la realització del dhikr
[1] en solitud, i de forma ininterrompuda,
al llarg de dies o fins i tot setmanes. L’islam, però, que no crida a una
espiritualitat aïllada del món, va propiciar una variant d’aquesta pràctica que
es coneix com a khalwat dar anjumân o “retir en societat”, molt característica
de l’ordre Naqshbandî, tot i que posteriorment
va ser acceptada i utilitzada també per altres corrents del sufisme.
Tot i que es coneix l’existència de la khalwat [2] des dels primers temps del
sufisme, no va ser fins un temps després quan alguns mestres del tasawwuf van establir-ne algunes normes
fonamentals. És el cas del Xeij Najm al-Dîn Râzî (m. 1256), el qual, en el seu Mirxâd al-‘ibâd, una guia per a la vida
espiritual, després de fonamentar aquesta pràctica en passatges alcorànics i
tradicions del Profeta, n’enumera vuit condicions essencials [3]:
1. Seure en solitud en una estança buida
en la direcció que marca la qibla, amb
les cames creuades i les mans descansant damunt dels genolls. L’habitació ha de
ser petita, fosca i silenciosa, aïllada de qualsevol estímul exterior. Només
així els sentits externs s’apaivaguen i poden despertar els sentits i les
percepcions espirituals. El deixeble ha de considerar la cambra com la seva
tomba.
2. Mantenir-se en tot moment en estat de
puresa ritual.
3. No deixar d’invocar la fórmula “lâ ilâha il·là Al·lâh”, “no hi ha déu
sinó Déu”.
4. Rebutjar qualsevol pensament que
allunyi de la concentració en “lâ ilâha
il·là Al·lâh”. I és que fins que el cor del dervix no queda net i brillant
com un mirall polit, no pot reflectir les formes i el coneixement provinents del
món espiritual.
5. Mantenir-se en dejuni durant el dia.
6. Mantenir-se en constant silenci.
7. Mantenir-se en estat de constant
concentració en el cor del Murshîd o
Mestre, buscant el seu ajut, la seva direcció i la seva bàraka o força espiritual, heretada de la tradició.
8. Abandonar-se totalment al Murshîd i a Déu. El deixeble ha
d’observar el seu Mestre amb “ulls de deixeble”, i no pas amb els ulls miops de la raó, ja que
el respecte i la submissió a la santedat del Mestre és la condició primordial
del camí espiritual.
Uns anys abans que Râzî, però, un
d’aquests dervixos únics, inclassificables i fascinants que ha donat la
història del sufisme o tasawwuf,
havia indagat en la pràctica de la khalwat:
ens referim al gran místic i mestre sufí Ahmad al-Yasawî (m. 1166). Yasawí
va freqüentar durant un temps el xeij Yûsuf al-Hamadânî (m. 1140), vivificador
d’un corrent del tasawwuf anomenat malamatí.
Els malamatís buscaven la reprovació dels seus contemporanis com a mitjà per a
domtar el pitjor dels egos: l’espiritual.
Yasawî [4] va néixer a Sayram i va
morir a Turkestan, ambdues ciutats pertanyents a l’actual Kazajstan. Va contribuir en gran mesura a l’adaptació de
l’islam entre els turcs nòmades [5], i va deixar una obra de poesia mística, els Hikmet, transmesa per via oral de
generació en generació. Aquests hikmet, es consideren les primeres frases de saviesa mística expressades en llengua turca i varen obrir camí a les obres, també escrites en turc, de Sultan Walad, fill de Mowlânâ Rûmî, i sobre tot de Yunus Emré, contemporani de Sultan Walad nascut a l'Anatòlia central, el qual va fer de la seva llengua materna, el turc, un vehicle per a l'experiència mística, deixant com a llegat un autèntic tresor en forma de poemes senzills, profunds i fàcilment memoritzables [6].
Tornant a Yasawí, cal dir que els seus Hikmet varen esdevenir extraordinàriament populars, especialment a tota la zona de
l’actual Turquia i entre els Turcs de la Xina. Els seus poemes no deixen de
cantar-se ni de recitar-se, especialment al lloc on és enterrat, a les afores
de la ciutat de Turkestan (antiga Yasi). El mausoleu de Yasawî, fet construir al
segle XIV per Tamerlà sobre la tomba del sant, és perceptible des de molt lluny gràcies al seu meravellós dom de
color maragda i segueix sent un dels principals llocs de pelegrinatge del
Kazajstan.
Doncs bé, just al costat d’on és la tomba,
i en viu contrast amb la magnificència del Mausoleu, es troba una estança de
retir que
és la mínima expressió del què podria considerar-se un espai arquitectònic: tot
just una petita cavitat creada a les entranyes de la terra, de la qual a penes
sobresurt una cúpula de corba suau com
el ventre d’una dona encinta. Yasawî, del qual la tradició diu que no volia de
cap manera viure més enllà dels seixanta-tres anys que tenia el profeta
Muhàmmad al morir, va passar els seus últims dies en aquest espai de retir, en
busca, potser, de la puresa d’aquell qui encara ha de néixer.
Però encara hem de parlar d’un últim lloc
de retir, el més sagrat i virginal, aquell que és creat sense la intervenció de
cap ésser humà: la cova. És aquest segurament l’espai de recolliment per
excel·lència de l’islam. És en una cova, la de Hirâ, on es retirava sovint Muhàmmad i és en el seu
interior on va tenir lloc la primera Revelació. “Hirâ” és una paraula d’origen
àrab que significa literalment “lloc de la disminució”. Dirà Abderramán Mohamed Maanán, comentant la sura 96 de l’Alcorà, precisament la primera en ser
revelada: “La Revelación fue dada
[referint-se a Muhàmmad] al hombre “que no
sabía leer”, es decir, el que se había hecho insignificante en la contemplación
y había abandonado ante su Señor sus prejuicios, sus saberes, sus certezas, sus
dioses, olvidándolo todo… el que se había vaciado por completo, disminuyendo y
menguando hasta volver a hacerse barro en manos de su Creador, encogiendo para
ser rehecho: por ello Muhammad fue colmado y
en él se sopló el hálito del Rûh
(esprit)” [7].
Però, què és en definitiva Hirâ, sinó el
cor de l'ésser humà? Tal com continua explicant
Abderramán Mohamed Maanán: “Allah, crea al ser humano, lo alimenta y lo resguarda, y luego se
presenta a su conciencia, se le muestra en lo recóndito de la cueva de su
corazón, acrecentando infinitamente al hombre que se abre a Él” [8]. Aquest, i no
altre, és el
veritable significat del què va succeir a Hirâ, ens
dirà Maanán. I un besllum d’aquest esdeveniment excepcional és allò que
busca reviure el dervix, quan, en la solitud i en el silenci de la nit, inclina suaument el seu cap vers el cor, allà on el nom d’Al·lâh no deixa de vibrar.
https://www.youtube.com/watch?v=3g6sDCPVqjI
* * *
[1] dhikr:
record de Déu. És la pràctica sufí per excel·lència.
[2] khalwat (Arabic, also khalwa; lit.,
"solitude"; pronounced in Iran, "khalvat"; spelling in Turkish,
helvet): in sufism, a solitary retreat, traditionally for 40 days (see
"chella"), during which a disciple does extensive spiritual exercises
under the direction of a sufi master. In the Mevlevi tradition, this type of
solitary retreat was forbidden as too severe and a risk to the health. Instead,
there was a retreat period (also called "çille") of 1.001 days of
doing service in the Mevlevi kitchen and learning how to be a dervish. http://www.dar-al-masnavi.org/mevlevi-glossary.html
Cal recordar també la sunna del profeta Muhàmmad consistent en retirar-se a la mesquita, especialment els deu últims dies del mes de Ramadà. Aquesta pràctica s'anomena i'tikâf.
[3] Vegeu l’article “Contemplative
Disciplines in Earl Persian Sufism” de Muhammad Isa Waley, a The Heritage of Sufism, Vol. I, Oneworld
Publications, Oxford, 1999, p. 519-522.
[4] Eric Geoffroy, “La
aparición de las sendes: las jirqa primitivas
(siglo XII.principios del siglo XIII” a Las
sendes de Allah. Las cofradías musulmanes desde sus orígenes hasta la
actualidad de Alexandre Popovic i Gilles Veinstein, coordinadors. Edicions
Bellaterra, Barcelona, 2000, p. 63.
[5] Per cert, es considera probable que Shams de Tabrîz,
aquell dervix errant que va capgirar de soc arrel la vida de Mawlânâ Rûmî (m. 1273),
hagués pogut pertànyer al corrent creat per Ahmad al-Yasawî: Las Sendas de Allah.... p. 75.
[6] Annemarie Schimmel, Las dimensiones místicas del Islam, Trotta, Madrid, 2002, p. 346.
[7] i [8] Muhammad Abderramán Maanán, El Corán comentado (sura 74 a 114), Zawiya, Sevilla, 2002.