Presentació

Baraka és una paraula d’origen àrab que significa alè vital, pura energia de vida, gràcia divina. Es diu que hi ha llocs amb una baraka especial. Entre ells, la música. La música és la bellesa l’allò més primordial que nia en nosaltres. En el batec del cor hi ha el ritme. En la respiració, la melodia. I en la relació amb tot allò que ens envolta, l’harmonia.

La música, com el perfum, és presència intangible. Entrar en ella és entrar en un espai preciós en què allò que és subtil pren cos, i on allò que és tangible esdevé subtil. Segons Mowlânâ Rûmî, la música, com el perfum, ens fa comprendre que vivim exiliats en aquest món, i alhora ens recorda allò que sabem i no obstant hem oblidat: el camí de retorn vers el nostre origen, vers casa nostra.

Habitar aquest espai preciós no pot fer-se només des de la raó. Aquest coneixement delicat i potent ha de ser degustat, encarnat, i per això Mowlânâ va ballar i va ballar, i va girar i girar i girar. D’aquest espai preciós de presència intangible és del què ens parlen els autors reunits en aquest blog. En un món com el que ens ha tocat viure, en què tantes velles estructures inservibles s’enfonsen, és responsabilitat de cadascú de nosaltres agafar-nos fort a aquells qui ens han indicat el camí, intentar comprendre´n els indicis, descobrir-ne les petjades ... i començar a girar.

Sigueu més que benvinguts a Baraka,

Lili Castella

.

.
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Alcorà. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Alcorà. Mostrar tots els missatges

dimecres, 11 de setembre del 2019

Diada Nacional de Catalunya 2019

Diada Nacional de Catalunya
11 de setembre de 2019



Un altre signe Seu, miraculós, que Ell ha fet,
és que creà els cels i la terra,
les diferències de les vostres llengües,
la varietat de tots els colors de la vostra pell.
Això són signes miraculosos, per a la gent que vol saber!

Alcorà, 30,22

dissabte, 27 de juliol del 2019

Posar-se en files



Aquells qui es posen en files



Whirling dervishes attend a performance at the Galata Mevlevihane (The Lodge of the Dervishes) in Istanbul


By those ranged in ranks (Quran, 37.1)

Ranged in ranks renders sâffât, saffan, which can mean "the spreaders spreading", a reading that may refer to the angels spreading their wings or to birds, as in Q 24:41.[..] Additionally, This  [...] verse could also be read as a description of the stages in prayer: ranged in ranks refers to people as they stand for prayer.

The Study Quran. A new commentary and translation, by Seyyed Hossein Nasr. HarperCollins Publishers Inc. New York, 2017. 

dissabte, 1 de juny del 2019

Nit del Poder, Nit del Destí


Laylat al-Qadr

Nit del Poder, Nit del Destí

27 Ramadân 1440




Con el nombre de Allah, el Rahmân, el Rahîm
1. Lo hemos revelado la Noche del Destino.
2. ¿Qué te hará saber lo que es la Noche del Destino?
3. La Noche del Destino es mejor que mil meses.
4. Descienden los Malâika y el Rûh en ella, con el permiso de su Señor, para todo asunto.
5. Ella es paz hasta que despunta el alba.

Corán, 97

“Esta azora habla de una noche (laylat) formidable, aquella en la que el cielo y la tierra se comunicaron, y en su centro apareció el Corán. Se trata de la noche en la que el Libro comenzó a ser depositado en el corazón de Muhammad (s.a.s) y que iría brotando a lo largo de veintitrés años, acompañando su vida y la de la primera Comunidad musulmana. Eso ocurrió la Noche del Qadr, una Noche extraordinariamente valiosa en la que se dejaron vislumbrar la Fuerza y el Poder de Allah presentes en todo y rigiendo cada realidad. El término Qadr destaca esos dos valores: mérito y destino."

Abderramán Mohamed Maanán, Tafsîr


dimarts, 17 de novembre del 2015

Alcorà



THE STUDY QURAN

sota la direcció de 

Seyyed Hossein Nasr